Mumbai Underworld Language............;)....Some Jaan Pehchan with Mumbai.

This post is dedicated to who brought peace to BUW.
For all my friends young and old… Mafiosi has changed its code language. Here is the latest for those who care or are forced to care. 'Peti' or Rs 1 lakh is 'Haath' and 'Khokha' Rs 1 crore is 'Kaan' now. Tijori (tijori) 50 Crore or equivalent to 500 million INR. Hari Patti is Rs 500. An encounter specialist is Maharaj, a Senior inspector is Bawa and an inspector attached to encounter team is now known as 'Francis'. A policeman is bidi though pandu and thulla are still on. For gazetted officers 'Sir Ji' is used. An informant is still a Khabri but an AK-47 earlier referred to as jhadoo is now a guitar. A weapon could still be refered to as Ghoda or Samaan but specifically a revolver and a pistol earlier called a Chakri and Cassette are now referred to as Maa and Baccha or Chappal (revolver) and file (pistol) . File se Ludkaana / marna would now mean "Shoot him with a pistol." The underworld word for 'cash, currency or paise' is Kaagaj or Lottery . If a cop is to be bribed the in thing to say is 'Uss ko Guldasta (bouquet) deney ka', though Guldasta could also mean a bomb. ‘Fake passport', is Pattaa or Chidiya (the earlier code for pager). A mobile phone, earlier called a Kauvaa is now termed as Hathwala.  'Game' which means 'murder' has been replaced with 'DEY' . .. Dey de usko meaning kill him. Peela is gold, Barf is silver and 'Patient' is a victim. Patient ko hospital mein rakhna hai means (victim) has to be kidnapped and confined at some undisclosed location. Any good looking girl is an 'Item'. A smart arse in army known as chatak chutiya in Mumbayi underworld is refered to as 'Aasmani Kabutar'. Taking to a corner ( Kopche mein lejana ), giving a good bashing ( Kharcha paani dena ), don ( bhai) contract ( supari ) are well known to all of you. This is an ever changing lingo almost used as army's cipher and its strength lies in its changing on almost daily basis. There are special khabris and intelligence cops who work 24x7 to update these changes but the underworld still manages to stay astride.. 
Other than the underworld if you happen to be visiting the Maya Nagri these phrases may come in handy too...............
Bhindi : Bombay Hindi just like Pinglish is Punjabi english.
Abbey Yede : A friendly “You fool”. 
Fattu : Coward or a Spineless bugger.
Waat Lag Gayi :  I am screwed or “We are screwed!” 
Ghanta :  Nothing or In English 'Balls !'
Gadha Majoori :  Donkey's labour, job not requiring much thinking. Boring, tiring,Job.
Pandu : A police constable or a traffic police official. Sometimes it is also replaced by the commonly used “Mama” which means “Uncle” . Thulla and Bidi are in common use now. 
Keede mat kar :  “Don’t create put worms in my arse or brain, don't irritate me, dont mess up with me,  is used to warn someone in a casual way.
Shaana : “Smart-ass!” when used sarcastically “Do you think you are a smart ass?”
Alibag se aaya hai kya : Are you such a big fool?
Alibag se aaya samjha hai kya : Do you think I am a fool?
Chaava lag raha hai : “You are looking very handsome!” or “You look terrible dude". 
Chal Kat Le : “Just leave” and is usually said in a playfully threatening manner.
Chindi : A rag, anything cheap including behaviour, a miser, something below standard.
Bus kya : Ho Gayaa Kya...or are you done meaning 'don't take me for granted'.
Apun : WE or I or me...
Chava / Chavi :A lion's cub, a Boyfriend/GirlFriend (normally the steady one). 
Chikna / Chikni : Stands for any good looking fellow. Smooth.
Dhapnya / Battery / double battery : Refers to a person wearing prescription glasses. 
Chaayla :  "Chaayla" can be used anywhere in a casual conversation.
Haila: "Hai Allah "  An expression  of  surprise... "Oh God"
Keeda /SulemaniKeeda / RehmaniKeeda: An absolute pest.
Pakaa Nako: Its means don't eat my head or leave me alone.
Jhakaas : Superb. Excellent.
Mandvali / Mandavli : Compromise /Negotiation or truce
Gangaram: A barber.
Dhakkan: A moron, an Idiot.
Dhating: The word Dhating also refers to drama.
Atrang : Something strange or extraordinary.
Funter / Tapori : Roadside loafer. 
Shana :Literal meaning in marathi means wise..but mostly used in sarcastic way.
Dhid shana : The word dhid/dedh means 1 and half times the original one.That means 1 and half times shana.
ChappanTikkli :  56 spots, one with lot of pimples or marks on his/her face.
Dum : Cigarette with marijuana for kick... Also sometimes just a simple fag.
Hul [Hool] : Iritating scolding ..
Bevda / Gutter / Taankee / Batli / JohnnyWalker : A Drunk. 
Charsi / Fookya / Soootya : A charas smoker. Charas is marijuana. 
Rappak [ Rappppppppak ] :Means Slap.
Tapri : A road side shop.
Chotay / Ramu : For any kid working in a Tapri.
Mava / (120 - 300) [ EkSauBees-TeenSau ] : Paan. Mava is everything that paan has without the betel-leaf. Also refers to the person who consumes it.
Dhakta : Younger person or or a small packet.
Dhoop Chaav : Roadside vendors with a hole-ridden rag for a canopy.
Chinese Gaadi : "Tapri" or rehdi Selling chinese food on the side of the road. Chinese Gaadis are red in color, with the picture of a dragon or a chinese man and have names like "Red Sun","Red Dragon", "Fong's", "Ching" "Sung-Ming"or "Chow" or anything that Sounds even vaguely Chinese.
Baba- Parsi fellow.
Mahim - Matunga / Vasai - Virar : This is a term used for squints.
Ghungroo Salmaan : Fellow mistaking Himself to be a film hero. A put-down phrase.
Cutting : Half cup of Tea. Folks would split a cup of tea between 2 people... and finally the tea vendor started selling half cup of tea as "cutting". 
Andha Dhuni / Aadva-Patta :  AadvaPatta is a "Cross batted cricket shot". AndhaDhuni means "Blind shot".also used for a guy who doesn't bat well.
Mama / Maushi : Uncle /Aunty, A polite way to address a marathi speaking street vendor.
Dada / Tai : Elder brother or sister.
Uncle / Auntie : Used as everywhere else for an elderly man or a lady.
Ghaati : Residents of the rural regions of Maharashtra. not considered a polite term.
Gujju / Marwadi :  The Gujaratis. Second largest community in Bombay after Marathas.
Madrasi :  Any guy from south of Maharashtra including Bangalore, Goa or anywhere.
Gulti : This is a fairly new term. Used for people from Andhra Pradesh.I
Bhaiya / Pandit : Any guy from UP / Bihar / MP / Delhi / Northern states is called a Bhaiya. 
Bhapajee : A Sikh. Not insulting but loving and repectful.
Pavwalla : The Christians, because of the fact that they eat bread instead of chapatis.
Saala : Meaning wife's brother....but in Mumbai it is used in every context whether good or bad...when friends meet and greet then it is "kya saala kaisa hai....." when angry "abey saale....phoot na"... in fact this is the most common used word in mumbai.... and can be used when you are happy / sad /depressed / angry / shy / vulgar / teasing / and when there is nothing else to say then use a saala....
There's a minor problem - Arre yaar, "Waanda" ho gaya
There's a big problem - Arre yaar, "Zol" ho gaya
There's a huge problem - Arre yaar, "Raada" ho gaya
You'll be surprised -       Ekdam "Hill" jayega tu
I am going out of this place - Chal apun "Kaltii" marta hai.
Don't make a fool of others - Dekh , Tu "Shendi" mat laga sabko
Just get out of here, you oversmart fool!! - Chal e Shaaane, "Hawa" aan de
I am not a stupid out here -   Apun kya "ALIBAUG" se nahi aaya
There's some misunderstanding - Arre kuch "Galat Faimili" ho gayi
Do u drink daily?: -Tu kya roz "FULL TO" hota hai?
See, You are afraid.. - Dekh , teri to "FAT" gayi
Shall I just bash u? - E Du kya "Kharcha Pani" ?
Just take him into a corner - Use jara "Khopche" me leke ja
What a beautiful lady !! - Kya "Zakaas Item" hai yaar!!
What a sensuous/unexplainably sexy lady!! - Kya "Raapchik Maal / Piece" hai yaar!!
Don't just bluff..OK? -   E Jyaada "RAAG" mat de..
Don't take much tension.. - Jyaada "LOAD" nahi leneka kya??
Your clothes are very awkward!! - Kya "ZAGMAG / DHINKCHAAK" pehna tune?
I don't care about it much..!! - Abe yaar , "Hata Saawan Ki Ghata"
Please don't overbore me.. - Jyaada "PAKAA" mat be tu
Idharich- Right here.
Udharich-      There.
Kayeko Why.
Locha or Locha Labacha – Problem.     
Machmach, Badbad, Khitpit -  cribbing or rambling.
Sallang , Jhakaas, dhansu, fattang, kadak, dhinchak, rapchik- Excellent.
Mandavli,  Setting,Samjhauta-     Compromise or understanding, territory demarcation.
Topi, jholar, Jhol -   Fraud or Dhokha.
Shaanapanti-   Acting smart.
Satak le, kat le-       Get out, beat it.      
Tapori - Dude, guy, hoodlum, awara,  Lafanga.
Sultaana-     To resolve an issue-  Suljhana (सुलझाना)         
Lafda Fight, problem, Love-Affair.        
Hadakna (हड़कना)    To eat .        
Bablya (बाबल्या) baby kid used for Bus driver/conductor or ticket collector.
Waat le, Phoot le, wantas ki goli le- Get out, Save your soul, Run.
Dabba (डब्बा) Police vehicle, Police ki gaadi  Local slang.
Samaan-  Weapon, Hathyar.
Kaccha Limbu/Nimbu- Rookie/ Noob.      
Patli galli se satak le-  Go away from here quietly
Hawa aane de- Go away, let me breathe some air.    
Abe Saale- Hello friend.
Thakela-A weak person.   
Hari Patti -    Money, directly referring to the 500 rupee note.
Churan-  Lie spoken by a person
Taliya, Takla,  Taliya is a slang used to describe a bald .
Bhiidu Friend.
Bakri- Smartphone (with a touchscreen)
Bhains- Laptop computer.
Haathi- Desktop computer.
Sumdi mein-  Incognito or secret, To something without making any noise.
Bol Bacchan- Talk,  Generally means a disparaging address to talkative person, indicating that the content of his talk is previously known and so is uninteresting (Boring out of predictability, repetitive or tedious) and perhaps empty talk.
Jhol-   Scam Ghapla, Ghotala. (Used as "Jhol karna")
Keeda -  APestA trouble or nuisance maker
Fund - Generally refers to a small robbery
Dabba dalke aata hu-        'I'm going to the toilet'
Off ho gaya/ tapak gaya-    Dead / Died 

KharchaPaani-  Bribe, Pocket Money or a Bashing .
All this must be done without anyone's notice - Sab kaam "SUUMDI" me hona chahiye.kya?
                       
CIAO    
Basho aka Guru Gurunay aka Poet Balwant Gurunay...

No comments:

Post a Comment